Поэты мира в переводах Серебряного века
(0)
0 отзывов
  • Поэты мира в переводах Серебряного века

Поэты мира в переводах Серебряного века

(0)
0 отзывов
  • До пункта выдачи, 13 мая

    От 147.6 руб, бесплатно при заказе от 799 руб по Москве
  • Курьером до двери, 11 мая

    От 297.6 руб, бесплатно при заказе от 1499 руб по Москве
  • Самовывоз со склада в Москве, 9 мая

    Бесплатно, по предоплате. С 10:00 до 18:00. Кроме выходных
  • Наличные или банковской картой при получении
  • Банковский перевод
  • Оплата QR-кодом через СберБанк
  • Оплата банковской картой
ID товара17178
Код товара9417250
Издательство Бином. Лаборатория знаний
ЖанрПоэзия
Серия Мировая классика в иллюстрациях
Год издания2020
Иллюстратор Евсеева Т.В.
ISBN978-5-9963-5774-1
Кол-во страниц256
Размер26x20x2
Тип обложкиТвердая
Вес, г821
Возрастные ограничения12+
«Поэты мира в переводах Серебряного века»: Шедевры мировой поэзии, как правило, известны нам в переводе, ведь для понимания оригинала требуется не просто знать иностранный язык, а различать мельчайшие нюансы звучаний и смыслов. Но чей голос мы слышим в действительности в чарующих строках Байрона, Гейне или Бодлера — автора или переводчика? Или они переплетаются так, что и разделить их невозможно? Переводчики, чье творчество представлено в этом сборнике, а именно Иннокентий Анненский, Константин Бальмонт, Александр Блок, Валерий Брюсов, Вячеслав Иванов, Михаил Кузмин, Осип Мандельштам, Федор Сологуб и Марина Цветаева — знаменитые поэты Серебряного века. И они на самом деле являются полноправными соавторами классических стихотворений. Знакомство с их переводами позволит читателю соприкоснуться не только с лучшими образцами зарубежной поэзии, но и с великим поэтическим наследием Серебряного века.
Загрузка комментариев...